-
1 я должен точно знать, в чём дело
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > я должен точно знать, в чём дело
-
2 я должен точно знать, как обстоит дело
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > я должен точно знать, как обстоит дело
См. также в других словарях:
Hering — 1. Besser ein Hering am eigenen Tisch als an fremden gebratner Fisch. Dän.: Bedre en salt sild over sit eget bord end en fersk giedde over et fremmed. (Bohn I, 349.) 2. Das ist ein schöner Hering, in dem sich ein Stockfisch tummeln kann. Dies… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon